Zaświadczenie o zarobkach – do czego potrzebne i kiedy zamówić tłumaczenie przysięgłe

Zaświadczenie o zarobkach – czym jest?

Zaświadczenie o zatrudnieniu i zarobkach jest dokumentem, który pracodawca wydaje na żądanie swojemu pracownikowi. To zaświadczenie dla pracownika ma sporą wartość, gdy musi on udowodnić przed jakąś instytucją, że jest osobą pracującą albo posiadającą dochody na określonym poziomie.

Dowiesz się tutaj:

  1. Do czego przydaje się zaświadczenie o zarobkach
  2. Co zawiera wzór oświadczenia o zarobkach
  3. Kiedy należy wykonać tłumaczenie przysięgłe zaświadczenia o zarobkach

Potrzebujesz Tłumaczenia Przysięgłego? Sworny.com – szybka wycena i dostawa, wszystkie języki, online. Chyba, że interesują Cię Tłumaczenia PDF-ów lub inne, wtedy skontaktuj się ze Slavis – Biuro Tłumaczeń Slavis.

Zapraszamy do lektury!

Pracodawca nie może odmówić wnioskującemu wydania zaświadczenia o wynagrodzeniu, ani zastrzec takiej możliwości w umowie o pracę. Byłoby to bowiem działanie na szkodę pracownika, któremu taki dokument jest w niektórych sytuacjach niezbędny. Nie może istnieć również limit wydawanych zaświadczeń, a procedura uzyskiwania zaświadczenia musi być dla pracownika szybka i nieuciążliwa.

Jak długo ważne jest zaświadczenie o dochodach? Często ten czas jest definiowany przez instytucję, która takiego dokumentu wymaga (może to być na przykład bank, w którym klient chce uzyskać kredyt). Z reguły ważność oświadczenia wynosi od jednego do trzech miesięcy od daty wystawienia.

Odpowiednikiem zaświadczenia o dochodach dla osoby, która utrzymuje się dzięki prowadzonej firmie, jest zaświadczenie o działalności gospodarczej. Jego rolę może pełnić na przykład wyciąg z rejestru CEIDG.

 

Do czego przydaje się zaświadczenie o zarobkach

Zaświadczenie o wynagrodzeniu i posiadaniu zatrudnienia może być przydatne w wielu sytuacjach. Do najczęstszych należą te związanie z instytucjami finansowymi, którym chce się udowodnić fakt posiadania odpowiednich możliwości finansowych.

Lista okazji, w których trzeba będzie poprosić pracodawcę o taki dokument, może wyglądać następująco:

  • staranie się o kredyt (na przykład mieszkaniowy) – niezbędne dokumenty do kredytu w każdym banku zawierają to zaświadczenie. Jest to podstawa przy ustalaniu zdolności kredytowej danego klienta;
  • wnioskowanie o szybką pożyczkę – dla kredytodawcy będzie to dowód, że klient da radę spłacić zadłużenie;
  • zakupy na raty – podoba sytuacja, jak ta opisana powyżej;
  • postępowanie rozwodowe albo sprawa o alimenty – na podstawie wysokości wynagrodzenia byłych małżonków będzie ustalana wysokość przyznanych świadczeń;
  • staranie się miejsce w przedszkolu dla dziecka – zdarza się, że preferowane są dzieci z rodzin, w których oboje rodzice pracują i nie ma się kto zajmować dzieckiem.

 

Co zawiera wzór oświadczenia o zarobkach

Nie ma jednego, zdefiniowanego prawnie szablonu, jaki musi posiadać zaświadczenie o zatrudnieniu. Wzór dokumentu można jednak łatwo znaleźć w wielu miejscach w Internecie. Przeważnie wyglądają one podobnie i zawierają informacje, które pozwolą na identyfikację pracownika, jego zakładu pracy, funkcji, którą pracownik w nim pełni oraz wysokości otrzymanego wynagrodzenia.

Przykładowe zaświadczenie z zakładu pracy o zatrudnieniu i zarobkach może zawierać następujące dane:

  • imię i nazwisko pracownika,
  • numer PESEL,
  • numer i serię dowodu osobistego,
  • numer NIP,
  • adres zamieszkania,
  • nazwę zakładu pracy,
  • stanowisko zajmowane przez pracownika,
  • kwotę miesięcznego wynagrodzenia (w formie brutto lub netto),
  • rodzaj i czas trwania umowy, na podstawie której zatrudniony jest pracownik,
  • informację o ewentualnym obciążeniu komorniczym,
  • informację o ewentualnym stanie upadłości lub likwidacji zakładu pracy,
  • datę i miejsce wydania zaświadczenia,
  • pieczęć zakładu pracy,
  • podpis osoby wydającej zaświadczenie.

 

Kiedy należy wykonać tłumaczenie przysięgłe zaświadczenia o zarobkach

Sytuacją, w której zaświadczenie o zarobkach będzie trzeba poddać tłumaczeniu jest ta, w której osoba pracująca za granicą chce załatwić formalności w Polsce. Najczęstszym przypadkiem jest staranie się w Polsce o kredyt lub o zwrot podatku. Praca za granicą raczej nie pozwoli na uzyskanie zaświadczenia w rodzimym języku, a najczęściej tylko w takim jest ono akceptowane w naszym kraju.

Aby dostać wspomnianą pożyczkę (albo dopełnić innej formalności), trzeba będzie wykonać na przykład tłumaczenie przysięgłe z angielskiego na polski. Jeśli dokument ma być okazany w przedszkolu, może wystarczyć zwykłe tłumaczenie. Jednak gdy zaświadczenie o zarobkach ma być wydawane na potrzeby banku czy sądu, przekładem będą musieli zająć się posiadający stosowne uprawnienia tłumacze, np. tłumacz przysięgły języka niemieckiego.

W takiej sytuacji pomóc może agencja tłumaczeń przysięgłych przez Internet Sworny.com. Zarejestrowani tam tłumacze przysięgli wykonują tłumaczenia przysięgłe zaświadczeń o zarobkach, pełnomocnictw, umów kupna sprzedaży, aktów urodzenia i wielu innych dokumentów online, co daje gwarancję szybkich realizacji, niższych cen oraz przede wszystkim wygody przy obsłudze zlecenia.

Sworny.com współpracuje z tłumaczami przysięgłymi wielu popularnych języków europejskich, więc łatwo można przetłumaczyć zaświadczenie o zarobkach z Niemiec, Wielkiej Brytanii, Irlandii, Norwegii oraz mnóstwa innych krajów.